Enthalten in: |
Bonn, Universitäts- und Landesbibliothek.
Cod. S 2052 Theologische Sammelhandschrift |
---|---|
lfd. Nr.: | 14 |
Foliierung: | 49v - 52r |
Verfasser: | Thomas Hemerken von Kempen (2VL 9, Sp. 862–882 + 2VL 11, Sp. 1528-1538) [Anonym] |
Bezeichnung/Überschrift: | "De imitatione Christi", Buch III, 49, mnl. |
Incipit: | Soen alstu gheuoeles dat die begheerte der ewyghet salicheit van bouen in ghestort wort Ende dattu begeerste ... |
Explicit: | … can ende den sotten latet sijnen will. Ende den wissen wetenden leert mit onderscheide ende mit sine. |
Texttyp: | Traktat |
Personennamen: |
|
Parallelüberlieferung: | Die volkssprachlichen Übersetzungen von „De imitatione Christi“ zerfallen in zahlreiche Sprach- und Überlieferungsgruppen. Für einen Überblick über die verschiedenen Gruppen vgl. Van Geest, S. 871-878, ergänzt durch Hoffmann, Sp. 1528. |
Edition: | Pohl, M. J., Thomae Hemerken a Kempis Opera omnia. 7 Bde., Freiburg i. Br. 1902-1922 (Nachdr. 1985). |
Literatur: |
|
Parallelbestand ermitteln |
Eingestellt am: 15. Okt 2015 09:08
Letzte Änderung: 15. Okt 2015 09:08
URL zu dieser Anzeige: https://pik-test.ku.de/id/eprint/12099/
Letzte Änderung: 15. Okt 2015 09:08
URL zu dieser Anzeige: https://pik-test.ku.de/id/eprint/12099/